spacer.png, 0 kB
0-9 |А |Б |В |Г |Д |Е |Ж |З |И |К |Л |М |Н |О |П |Р |С |Т |У |Ф |Х |Ц |Ч |Ш |Щ |Э |Ю |Я
spacer.png, 0 kB
Главная arrow Дипломы arrow Иностранные языки arrow «Особенности перевода газетного текста»
«Особенности перевода газетного текста»
Работа на тему: «Особенности перевода газетного текста»
Количество (стр): 69
Место сдачи: нет данных
Время сдачи: 2006
Содержание: Содержание:
Введение………………………………………………………..……………..
Глава 1. Стилистические особенности газетного текста………….…..
1.1. Газетно-публицистический стиль как разновидность функциональ-
ных стилей……………………………………………………………..…………...
1.2. Особенности перевода газетного текста………………………………
Глава 2. Теоретические основаполагающие изучения переводческих
трансформаций при переводе газетного текста……..………...……………
2.1. Определение переводческой трансформации……………………………...
2.2. Грамматические трансформации в газетном дискурсе и причины,
вызывающие их…………………………………………………………….……….
2.3. Лексические трансформации в газетном дискурсе и их причины.…….
Глава 3. Практическая часть. Анализ случаев применения перевод-
ческих трансформаций в переводе информационно-публицистических текстов…………………………………………..………………………………..
3.1. Грамматические трансформации: передача артикля, использование
актива вместо пассива……………………………………………………………
3.2. Лексические трансформации в газетных текстах…………………….
Заключение……………………………………………………………….….
Библиография………………………………………………………………..

Приведенная литература: По запросу.
Примерная стоимость: 2500
 
« Пред.   След. »
spacer.png, 0 kB
spacer.png, 0 kB